środa, 30 listopada 2022

Wózeczek pamiątką na lata
A stroller as a souvenir for years

 Witajcie!

Wybór wózka to dla rodzica ciężkie zadanie, a co dopiero dla scraperki! Kiedy chodzi o pamiątkę na chrzest, szukamy czegoś oryginalnego i trwałego, co pozostanie na lata. W naszych zasobach szczególną uwagę przykuwają dziecięce drobiazgi. Tak w zasadzie niektóre osoby boją się tych tekturek. A przecież "nie gryzą"! Poza tym Chrzest to taka okazja, którą świętujemy niezależnie od pory roku.

My wraz z naszą projektantką Magdą - Lulaczkowo chcemy Was zachęcić do form przestrzennych, stąd głównym elementem dzisiejszego projektu jest ponadczasowy wózek 3d z kolekcji "Baby Lily".

O to, co pisze Magda: "U mnie w przerwie od świątecznych dekoracji powstał ten pamiątkowy box na Chrzest Święty dla chłopczyka, ponieważ Chrzest to okazja, którą świętujemy niezależnie od tego, jaką mamy porę roku."

Do stworzenia tego uroczego boxa Magda użyła prześlicznej kolekcji papierów od naszej siostrzanej marki Lexi Design "Sweet Baby Boy", wykorzystała z niej arkusze 01 i 03 w odcieniach błękitu z delikatnymi damaskami. Uniwersalne kropeczki umieszczone na wieczku znajdziecie na arkuszu 04 z kolekcji "Easter & Spring SET". Na wieczku również zainstalowała grafikę śpiącego bobasa z kolekcji "Sweet Baby Boy SET"- 05 oraz kompozycję kwiatową wzbogaconą tekturką - ornamentem. Dodatkowo projektantka stworzyła malutki podest dla wózka, który obklejony został niestety niedostępnym w tej chwili arkuszem 02 z naszej kolekcji "Pink and Blue Joy". Widoczna na wieczku koronka to arkusz z kolekcji "Sewing Stories" - 05. Błękity na arkuszach cudownie są połączone z bielą serwetek oraz pojawiającymi się subtelnymi akcentami srebra. Box dzięki temu nabiera swego rodzaju elegancji. Jednak "pierwsze skrzypce gra" tekturka wózka 3d. Jest ona głównym i okazałym elementem tego boxa, ozdobiona pięknymi niebieskimi kwiatami i delikatnymi listkami z wykrojnika. Jej rolę podkreśla również tekturka z cytatem: "Od dnia dzisiejszego...". Oprócz tego na ściankach widnieją przepiękne i delikatne akwarelowe grafiki autorstwa Renaty Masłyk. Wszystko to sprawia, że pamiątka ta jest wyjątkowa.

Mieliście już okazję pracować z tekturkami 3d? Czy sprawiają Wam one kłopoty? Sądzimy, że ten post oraz pozostałe o tekturkach pokażą Wam, że łatwo jest stworzyć piękną kompozycję. Chętnie zobaczymy Wasze prace z nią w naszej grupie inspiracyjnej na FB - Laserowe Lover's.


Hello Friends! Choosing a stroller is a hard task for a parent, let alone a scraper! When it comes to a baptism keepsake, we are looking for something original and durable that will last for years. Children's trinkets attract special attention in our resources. In fact, some people are afraid of these chipboards. And they don't bite! Besides, baptism is an occasion that we celebrate regardless of the season. We, together with our designer Magda - Lulaczkowo, want to encourage you to spatial forms, hence the main element of today's project is the timeless 3d stroller from the "Baby Lily" collection. About what Magda writes: "For me, during a break from Christmas decorations, I created this commemorative Baptism box for a boy, because Baptism is an occasion that we celebrate regardless of the season." To create this charming box, Magda used a beautiful collection of papers from our sister brand Lexi Design "Sweet Baby Boy", she used sheets 01 and 03 in shades of blue with delicate damasks. Universal dots placed on the lid can be found on sheet 04 from the "Easter & Spring SET" collection. On the lid, she also installed a sleeping baby graphic from the "Sweet Baby Boy SET" collection - 05 and a flower arrangement enriched with chipboard - an ornament. In addition, the designer created a tiny platform for the stroller, which was unfortunately glued with sheet 02 from our "Pink and Blue Joy" collection, which is unfortunately unavailable at the moment. The lace visible on the lid is a sheet from the "Sewing Stories" collection - 05. The blues on the sheets are wonderfully combined with the whiteness of the napkins and the subtle accents of silver. Thanks to this, the Box acquires a kind of elegance. However, the "first fiddle plays" the 3d stroller chipboard. It is the main and impressive element of this box, decorated with beautiful blue flowers and delicate die-cut leaves. Its role is also emphasized by a chipboard with a quote: "From today...". In addition, there are beautiful and delicate watercolor graphics by Renata Masłyk on the walls. All this makes this souvenir unique. Have you already had the opportunity to work with 3D chipboards? Do they give you trouble? We think that this post and others about chipboards will show you how easy it is to create a beautiful composition. We would love to see your work with her in our inspiration group on FB - Laserowe Lover's.











Magda użyła: / Magda used:







poniedziałek, 28 listopada 2022

W małym białym domku...
In a little white house...

Witajcie!

Chcemy przywitać się z Wami słowami pięknej piosenki "Mały biały domek w mej pamięci tkwi, Mały biały domek wciąż mi się śni [...]". Piosenkę tę śpiewał niegdyś Mieczysław Fogg, zapewne i Wam od razu przyjdzie do głowy ta melodia. W zasadzie każda dziewczynka w snach widziała taki malutki z płotkiem i oczywiście biały. 

Dziś z małym białym domkiem w odsłonie świątecznej przybywa do Was Aneta - Manufaktura Anety, która razem z nami odlicza dni do Świąt Bożego Narodzenia.

Aneta do stworzenia tej stonowanej i delikatnej dekoracji użyła tekturowej bazy w kształcie domku z piernika. Do ozdobienia jej użyła kolekcji "Loft Christmas" naszej siostrzanej marki Lexi Design. Dach wyklejony został arkuszem 03 imitującym drewno. Projektantka posypała go dość obficie miką w płatkach i brokatem. Ściany domu zaopatrzone są w szatę graficzną z arkusza 07 i 11. Trawa pochodzi z arkusza 06. Ramy okienne i drzwi otula arkusz 02. Arkuszem 09 Aneta okleiła cukrowego lizaka i laskę oraz front drzwi. Elementy uzupełniające takie jak choinka, wieniec na drzwi oraz biało-czarny mruczek pochodzą z arkusza 05, okładki oraz towarzyszącego jej bonusu. Powstała dzięki temu ciekawa, nieco industrialna, a na pewno loftowa wersja tej uroczej chatki. Jej charakter podkreśla pasta śniegowa umieszczona w dolnej części elewacji chatki, na ścianach oraz pod choinką i cukrowymi dekoracjami.

Domek ten jest trójwymiarowy i spokojnie z niego możecie zrobić lampion, umieszczając w środku tealighta na baterię lub sznur lampek również na baterię. 


Hello Friends!

We want to say hello to you with the words of a beautiful song "The little white house is in my memory, The little white house is still in my dreams [...]". This song was once sung by Mieczysław Fogg, and you will probably immediately think of this melody. In fact, every girl in her dreams saw a little one with a picket fence and, of course, white.

Today Aneta - Manufaktura Anety comes to you with a small white house in a Christmas version, which is counting down the days until Christmas with us.

To create this subdued and delicate decoration, Aneta used a chipboard base in the shape of a gingerbread house. To decorate it, she used the "Loft Christmas" collection of our sister brand Lexi Design. The roof was covered with sheet 03 imitating wood. The designer sprinkled it quite generously with mica flakes and glitter. The walls of the house are provided with a graphic design from sheets 07 and 11. The grass comes from sheet 06. The window frames and doors are covered with sheet 02. Sheet 09 was used by Aneta to cover a candy lollipop, a cane and the front of the door. Complementary elements such as a Christmas tree, a wreath on the door and a black and white purr come from sheet 05, the cover and the accompanying bonus. Thanks to this, an interesting, slightly industrial, and certainly a loft version of this charming cottage was created. Its character is emphasized by snow paste placed in the lower part of the facade of the cottage, on the walls and under the Christmas tree and sugar decorations.

This house is three-dimensional and you can easily make a lantern out of it by placing a battery-powered tealight or a string of battery-powered lamps inside.















Aneta użyła: / Aneta used:





Mamy nadzieję, że zainspirujecie się tym projektem.
Inspiracją podzielcie się na stronie Laserowe Love'rs, a po produkty zapraszamy do naszego sklepu internetowego. 

We hope you will be inspired by this project.
Share your inspiration on the Laserowe Love'rs website, and for products, visit our online store.



piątek, 25 listopada 2022

Świecznik w rustykalnym stylu
Rustic style candle holder

Witajcie,

Zastanawiamy się, w jakim stylu królują teraz Święta Bożego Narodzenia? Czy w Waszych domach gości Glamour, Styl rustykalny, a może Boho? A może co roku zmieniacie tylko kolorystykę nakrycia stołu czy ubioru choinki? Na te pytania z pewnością będzie szereg odpowiedzi.

Nasza projektantka Kristina - KĆ scrapbooking chciałaby dziś zaprezentować Wam propozycję rustykalnego świecznika, który będzie piękną dekoracją Waszego kominka lub stołu. Święta w rustykalnym stylu to stylizowanie domu nawiązujące do natury. Wieszanie ekologicznych drobiazgów na żywej choince i łączenie ich z dekoracjami ze słomy, surowym drewnem, bielą i kolorami ziemi to cechy rozpoznawcze tego stylu. Połączenie wcześniej wymienionych z kolorami żywych gałązek świerku, jemioły czy mniej wybieranego ostrokrzewu to strzał w dziesiątkę! Magii i sielskiego klimatu pełnego ciepła dodają zawieszki i jutowy bieżnik.

Kristina jak tylko otrzymała naszą bazę HDF w postaci zimowego miasteczka, od razu pomyślała o prostej i efektownej dekoracji na święta. Pomalowała Go gesso i po wyschnięciu nałożyła białą farbę akrylową. Użycie tych dwóch składników sprawiło, że biel wydaje się głębsza, a dodatkowo gesso chroni bazę przed wchłanianiem wilgoci. Następnie krawędzie miasteczka pokryła delikatnym odcieniem brązowej farby akrylowej. Jak kolejne warstwy przeschły projektantka na wypukłe części bazy, czyli ramy okien, drzwi oraz na dachy miasteczka i latarni nałożyła pastę śniegową. Dodatkowo podkreśliła nią charakter gór. Na sam koniec stylizację dopełniła gwiazdkami, które możecie wybrać z naszej szerokiej gamy drobiazgów.

Musicie przyznać, że baza ta jest sama w sobie ozdobą i delikatny lifting tylko podkreślił jej cudowność. Jest bardzo praktyczna i w sumie nie potrzeba wielkich nakładów do jej stworzenia, a odpowiednie dobranie do niej elementów da efekt spokoju i harmonii w całym domu. Jeśli nie posiadacie brązowej farby, możecie brzegi potuszować lub zembosować na gorąco. 


Hello Friend,

We wonder what style Christmas reigns now? Do you have Glamor, Rustic or Boho guests in your homes? Or maybe every year you only change the color of the table setting or the Christmas tree? There will certainly be a number of answers to these questions.

Our designer Kristina - KĆ scrapbooking would like to present you a rustic candlestick that will be a beautiful decoration for your fireplace or table. Christmas in a rustic style means styling your home referring to nature. Hanging ecological trinkets on a live Christmas tree and combining them with decorations made of straw, raw wood, white and earthy colors are the hallmarks of this style. The combination of the previously mentioned with the colors of live spruce twigs, mistletoe or less popular holly is a hit! The charm and idyllic atmosphere full of warmth are added by pendants and a jute table runner.

As soon as Kristina received our HDF base in the form of a winter town, she immediately thought about a simple and effective Christmas decoration. She painted it with gesso and when dry, she applied white acrylic paint. The use of these two ingredients made the white look deeper, and additionally gesso protects the base against moisture absorption. Then she covered the edges of the town with a delicate shade of brown acrylic paint. As the successive layers dried, the designer applied snow paste to the convex parts of the base, i.e. window and door frames, as well as to the roofs of the town and the lighthouse. In addition, it emphasized the nature of the mountains. At the very end, she completed the stylization with stars, which you can choose from our wide range of trinkets.

You have to admit that this base is a decoration in itself and a delicate lifting only emphasized its wonderfulness. It is very practical and you don't need a lot of money to create it, and the right selection of elements will give the effect of peace and harmony in the whole house. If you don't have brown paint, you can cover the edges or hot emboss them. 











Kristina użyła: / Kristina used:




Wybierając nasze bazy, stworzycie niepowtarzalne i pełne zimowej magii projekty. Jeśli jeszcze się nie zapoznaliście z nimi, to zapraszamy!

By choosing our bases, you will create unique projects full of winter magic. If you haven't met them yet, please do!

wtorek, 22 listopada 2022

Malowana mrozem
Painted with frost

Witajcie, 

Zima zbliża się wielkimi krokami, w oczekiwaniu na pierwszy chłód porządkujemy podwórka i ogródki, by niebawem powitać pierwsze przymrozki. Jako dzieci zapewne każde z Was z wielkim utęsknieniem czekało na zimę i szklące się piękne wzory namalowane na szybach. Pod każdym kątem inaczej mieniły się i czuć było blisko okien zimno.

Z pomysłem na malowany mrozem kalendarz adwentowy przychodzi do Was nasza koordynatorka Agnieszka - Akami Handmade.

Agnieszka do jego wykonania użyła bazy tekturowej w kształcie choinki. Sklejoną bazę zabezpieczyła białym gesso. Przód drzewka pokryła tuszem w odcieniu przydymionego szkła. Przez maskę naniosła srebrną pastę modelującą, która przywodzi jej na myśl wzory, jakie maluje mróz na szybach. Projektantka, marząc o białych świętach, poszła o krok dalej i pokryła krawędzie kalendarza pastą imitującą śnieg oraz pastą z kryształkami. Wyszło śnieżnie i mroźno.

Przy dekorowaniu szufladek Agnieszka od początku nastawiła się na najnowszą kolekcję papierów naszej siostrzanej marki Lexi Design - "Carol of the Elves". Jej serce skradły klasyczne motywy na papierach i subtelne akwarelowe grafiki Renaty Masłyk. A jeśli chodzi o papiery "Carol of the Elves" to i tekturki z tej kolekcji. Kalendarz adwentowy powinien być z upominkami, więc warstwowy elf odczytujący listę prezentów oraz wózek z podarunkami pasują tu doskonale. Z arkuszy 01, 03, 04, 05 wycięła kwadraty o wymiarach 4,2 cm x 4,2 cm, które przypasowała na fronty szufladek i odcięła nadmiar papieru. Wycięła mniejsze grafiki z arkuszy 01 i 03 oraz z okładki, następnie przyozdobiła nimi owe szufladki. Nie mogło również zabraknąć tekturek śnieżynek oraz tekturek liczb, które projektantka pokolorowała markerami. 

Zamiast tekturek możecie użyć grafik z cyframi dostępnych w kolekcji "Christmas in Town". Pamiętajcie - gesso, to nie tylko biała farba, spełnia ono funkcję warstwy uszczelniającej, chroni podłoże przed wchłanianiem farby, np. bez gesso farba przesiąkłaby i nasze bazy tekturowe mogłyby się rozwarstwiać.


Hello Friends,

Winter is fast approaching, in anticipation of the first chill, we tidy up yards and gardens to welcome the first frosts soon. As children, each of you probably longed for winter and beautiful patterns painted on the windows. From every angle they shimmered differently and it felt cold near the windows.

Our coordinator Agnieszka - Akami Handmade comes to you with an idea for a frost-painted advent calendar.

Agnieszka used a chipboard base in the shape of a Christmas tree to make it. She secured the glued base with white gesso. She inked the front of the tree in the shade of smoked glass. Through the mask, she applied a silver modeling paste that reminded her of the patterns frost paints on windows. The designer, dreaming of a white Christmas, went a step further and covered the edges of the calendar with a paste imitating snow and a paste with crystals. It was snowy and cold.

When decorating the drawers, Agnieszka focused on the latest collection of papers from our sister brand Lexi Design - "Carol of the Elves" from the very beginning. Her heart was stolen by classic motifs on paper and subtle watercolor graphics by Renata Masłyk. And when it comes to "Carol of the Elves" papers, there are also chipboards from this collection. An advent calendar should be with gifts, so a layered elf reading the gift list and a gift cart fit perfectly here. From sheets 01, 03, 04, 05 she cut out squares measuring 4.2 cm x 4.2 cm, which she fitted to the fronts of the drawers and cut off the excess paper. She cut out smaller graphics from sheets 01 and 03 and from the cover, then she decorated these drawers with them. There could also be chipboards of snowflakes and chipboards of numbers, which the designer colored with markers.

Instead of chipboards, you can use graphics with numbers available in the "Christmas in Town" collection. Remember - gesso is not only white paint, it acts as a sealing layer, protects the substrate against paint absorption, e.g. without gesso, the paint would soak and our chipboards bases could delaminate.











Agnieszka użyła / Agnieszka used:








Znacie te tekturki? A może jeszcze ich nie znaliście? Mamy nadzieję, że poczujecie się zainspirowani i stworzycie coś wyjątkowego. Zapraszamy!

Do you know these chipboards? Or maybe you didn't know them yet? We hope you will feel inspired and create something special. Welcome!

poniedziałek, 21 listopada 2022

Rudolf w prezencie?
Rudolf as a gift?

Witajcie,

Zapewne zastanawia Was tytuł tego posta? Pozwolimy sobie na wstępie przedstawić Jego krótką historię. "Rudolf pomocnik Świętego Mikołaja" to znana od 1939 r. baśniowa opowieść, którą napisał Robert L. May. W opowieści tej reniferowi Profesorkowi rodzi się syn Rudolf, który od urodzenia ma mocno świecący i czerwony nos. Nos ten przez renifery jest wyśmiewany do momentu, gdy mgła uniemożliwia Mikołajowi wyruszenie w drogę, by rozwieść prezenty. Mikołaj, patrząc na nos Rudolfa, decyduje się, umieścić Go na czele zaprzęgu jako pewnego rodzaju latarenkę, która umożliwi mu dotarcie do dzieci. Od tego momentu nie tylko Rudolf staje się członkiem zaprzęgu, lecz także jego nos już nie jest obiektem drwin.

Dziś z pomysłem na pudełko z Rudolfem przychodzi do Was nasza projektantka Iza - OdRęki. Iza wykonała to pudełko w kształcie heksagonu z kolekcji "Winter Song", ponieważ kolekcja ta urzekła Ją prostotą i przepięknymi odcieniami zieleni i brązu.

Oto co sama pisze: "Ach kto nie lubi prezentów?... Pewnie każdy je lubi. Dlatego zdecydowałam się wykonać pudełeczko na upominek w kształcie heksagonu, który z powodzeniem można włożyć pod choinkę".

Iza wykonała pudełko na gotowej białej bazie, jeśli macie wykrojnik śmiało możecie z niego skorzystać. Do oklejenia wieczka pudełka użyła przepięknego arkusza z kropeczkami nr 03, pudełko zaś zyskało brązową szatę z nutkami z arkusza nr 01. Następnie ułożyła wycięte wykrojnikiem z arkusza nr 02 gałązki świerku, w papierze kraftowym gałązki jemioły oraz listki ostrokrzewu z pozostałości arkusza nr 03. Uroczy wianek ozdobiła dodatkowo kilkoma perełkami i drobnymi kryształkami lodu oraz białym woskowanym sznurkiem. W jego centralnym punkcie zainstalowała wzmocnienie z kilku warstw beermaty. Kolejnym krokiem było pomalowanie tekturki renifera gesso, pastą piaskową oraz białą farbą akrylową. Nie mogło również zabraknąć czerwonej i różowej farby akrylowej na nos i uszy. Projektantka zadbała również o najmniejsze szczegóły, używając czarnej i białej farby akrylowej przy oczach, uszach i nosie. Pomalowaną i posklejaną tekturkę umiejscowiła na warstwach beermaty. voilà, piękny upominek gotowy!


Hello Friends,

You may be wondering about the title of this post? Let me start with a brief history of him. "Rudolf - Santa's helper" is a fairy tale known since 1939, written by Robert L. May. In this story, Professorek's reindeer is born a son, Rudolf, who has had a strongly glowing and red nose since birth. This nose is mocked by the reindeer until the fog prevents Santa from going on his way to deliver the presents. Santa, looking at Rudolph's nose, decides to put him at the head of the team as a kind of lantern that will enable him to reach the children. From that moment, not only does Rudolf become a member of the team, but also his nose is no longer the object of ridicule.

Today our designer Iza - OdRęki comes to you with an idea for a box with Rudolf. Iza made this hexagon-shaped box from the "Winter Song" collection, because this collection captivated her with its simplicity and beautiful shades of green and brown.

Here's what she writes: "Ah, who doesn't like gifts? ... Probably everyone likes them. That's why I decided to make a gift box in the shape of a hexagon, which can be successfully put under the Christmas Tree."

Iza made a box on a ready-made white base, if you have a die, you can use it. She used a beautiful sheet with dots no. 03 to cover the lid of the box, and the box got a brown robe with notes from sheet no. 01. Then she arranged spruce twigs cut out from sheet no. 02, mistletoe twigs in kraft paper and holly leaves from the remains of sheet no. 03. She additionally decorated the charming wreath a few pearls and tiny ice crystals and a white waxed cord. In its central point, she installed a reinforcement made of several layers of beermat. The next step was to paint the reindeer chipboard with gesso, sand paste and white acrylic paint. There was also red and pink acrylic paint for the nose and ears. The designer also took care of the smallest details, using black and white acrylic paint around the eyes, ears and nose. She placed the painted and glued chipboard on the layers of beermat. And voilà, a beautiful gift is ready!






Iza użyła:/ Iza used:




Nasza propozycja: / Our suggestion:




Z tych uroczych niebieskości i tekturki gwiazdki możecie stworzyć iście mrozem otulony podarunek. Do tego pasta śniegowa i brokat oraz mikrokulki i przeniesiecie się do krainy Pani Zimy.

With these charming blues and chipboard stars you can create a truly frost-wrapped gift. Add snow paste, glitter and microbeads and you will be transported to the land of Lady Winter.


Serdecznie Wam dziękujemy za uwagę i zapraszamy na kolejny wpis.

Thank you very much for your attention and we invite you to the next post.