Witajcie!
Dziś w ramach naszego cyklu Ślubne DIY chcę pokazać Wam dwa
sposoby na wykonanie bardzo prostych winietek na weselne stoły. Użyłam
podstawowych materiałów w mojej pracowni, by z ich wykonaniem mogła sobie
poradzić nawet osoba, która nie ma na co dzień do czynienia ze scrapbookingiem
ani nie posiada bogatego warsztatu. Większość materiałów znajdziecie w sklepie
papierniczym, pasmanterii czy w internecie.
Hello!
Today, as part of our DIY wedding cycle, I want to show you two ways to make very simple place cards for wedding tables. I used basic materials in my studio so that even a person who does not have to deal with scrapbooking or does not have a ample workshop could handle it. Most of the materials can be found in a paper shop, haberdashery or on the Internet.
Hello!
Today, as part of our DIY wedding cycle, I want to show you two ways to make very simple place cards for wedding tables. I used basic materials in my studio so that even a person who does not have to deal with scrapbooking or does not have a ample workshop could handle it. Most of the materials can be found in a paper shop, haberdashery or on the Internet.
Pierwsza propozycja to winietki w nieco rustykalnym stylu. Ich bazę stanowi papier craft w naturalnym brązowym kolorze.
The first ieda is a place cards in a rustic style. Their base is craft paper in a natural brown color.
The first ieda is a place cards in a rustic style. Their base is craft paper in a natural brown color.
Potrzebne materiały:
- papier craft
- biały papier wizytówkowy
- koronka (moja ma szerokość 2,2 cm)
- cienka naturalna dratwa
- taśma dwustronna
- klej typu Magik lub klej na gorąco
- drukarka
- nożyk i mata do cięcia
- nożyczki.
Required materials:
- craft paper
- white visiting paper
- lace (mine has a width of 2.2 cm)
- a thin natural twine
- double-sided tape
- transparent glue or hot glue
- printer
- a knife and a cutting mat
- scissors.
- papier craft
- biały papier wizytówkowy
- koronka (moja ma szerokość 2,2 cm)
- cienka naturalna dratwa
- taśma dwustronna
- klej typu Magik lub klej na gorąco
- drukarka
- nożyk i mata do cięcia
- nożyczki.
Required materials:
- craft paper
- white visiting paper
- lace (mine has a width of 2.2 cm)
- a thin natural twine
- double-sided tape
- transparent glue or hot glue
- printer
- a knife and a cutting mat
- scissors.
Zaczynamy od wycięcia bazy winietki - ja wybrałam wymiar 5x7
cm, zatem wycinam prostokąt w rozmiarze 10x7 cm i składam go na pół.
Drukuję interesujący mnie napis, który wycinam na szerokość
7 cm. Z jego lewej strony naklejam taśmę dwustronnie klejącą.
We start with cutting the base - I chose the dimension 5x7 cm, so I cut a rectangle in the size 10x7 cm and fold it in half.
I print an interesting inscription, which I cut to a width of 7 cm. On its left side, I glue the double-sided adhesive tape.
We start with cutting the base - I chose the dimension 5x7 cm, so I cut a rectangle in the size 10x7 cm and fold it in half.
I print an interesting inscription, which I cut to a width of 7 cm. On its left side, I glue the double-sided adhesive tape.
Następnie przycinam koronkę na długość 7 cm. Na bazie
winietki przyklejam dwa małe kawałki taśmy dwustronnej, na której naklejam
koronkę. Ważne, by taśma byłą transparentna – nie może być widoczna przez
prześwitującą koronkę.
Then I cut the crown to a length of 7 cm. On the base of the place card, I glue two small pieces of double-sided tape on which I glue the lace. It is important that the tape is transparent - it can not be visible through the translucent lace.
Then I cut the crown to a length of 7 cm. On the base of the place card, I glue two small pieces of double-sided tape on which I glue the lace. It is important that the tape is transparent - it can not be visible through the translucent lace.
Ostatnim elementem jest kokardka z dratwy. Żeby sznurek się
nie zsuwał, dodaję kropelkę kleju na gorąco pod kokardką.
The last element is a twine bow. So that the string does not slide off, I add a drop of hot glue under the bow.
The last element is a twine bow. So that the string does not slide off, I add a drop of hot glue under the bow.
Moja druga propozycja to winietki z elegancką krawędzią
wykonaną przy użyciu dziurkacza brzegowego.
My second proposition is a place card with an elegant edge made using a punch edge.
Potrzebne materiały:
- biały papier wizytówkowy
- dodatkowy papier w interesującym nas kolorze (ja wybrałam elegancki perłowy granat)
- dziurkacz brzegowy
- kryształki w srebrnym kolorze
- klej lub taśma dwustronna
- nożyk i mata do cięcia / nożyczki
- drukarka.
- dodatkowy papier w interesującym nas kolorze (ja wybrałam elegancki perłowy granat)
- dziurkacz brzegowy
- kryształki w srebrnym kolorze
- klej lub taśma dwustronna
- nożyk i mata do cięcia / nożyczki
- drukarka.
Required materials:
- white visiting paper
- additional paper in the color we are interested in (I chose the elegant pearl grenade)
- edge hole punch
- crystals in silver color
- adhesive or double-sided tape
- a knife and a cutting mat / scissors
- printer.
- white visiting paper
- additional paper in the color we are interested in (I chose the elegant pearl grenade)
- edge hole punch
- crystals in silver color
- adhesive or double-sided tape
- a knife and a cutting mat / scissors
- printer.
Z białego arkusza papieru wycinam bazę o szerokości 6,3 cm
(taką szerokość ma wycinany przez mój dziurkacz motyw) i wysokości 7 cm.
Używając dziurkacza brzegowego wycinam ozdobną krawędź.
I cut out a 6.3 cm wide base from a white sheet of paper (this width has the motif cut out by my puncher) and a height of 7 cm.
Using a hole punch, I cut the decorative edge.
I cut out a 6.3 cm wide base from a white sheet of paper (this width has the motif cut out by my puncher) and a height of 7 cm.
Using a hole punch, I cut the decorative edge.
Następnie wykonuję stopkę do winietki – z paska o szerokości
6,3 cm, który wycięłam wcześniej, odcinam prostokąt o wysokości 5 cm i składam
na pół.
Then I make the foot for the place card - from a 6.3 cm strap, which I cut earlier, cut off a 5 cm high rectangle and fold it in half.
Then I make the foot for the place card - from a 6.3 cm strap, which I cut earlier, cut off a 5 cm high rectangle and fold it in half.
Tak przygotowaną stopkę naklejam z tyłu winietki przy pomocy kleju bądź
taśmy dwustronnej.
I put this foot in the back of the place card with the help of glue or double-sided tape.
I put this foot in the back of the place card with the help of glue or double-sided tape.
Z granatowego papieru wycinam pasek o wymiarach 1,5 x 6,3 cm
i naklejam go u spodu winietki.
Drukuję interesujący mnie napis, który wycinam na szerokość
winietki, tzn. 6,3 cm i naklejam na środku winietki. Na granatowym pasku
naklejam ozdobny srebrny kryształek i gotowe!
I cut a strip of 1.5 x 6.3 cm from navy paper and put it on the bottom of the card.
I print an inscription interesting for me, which I cut to the width of the card - 6.3 cm, and I put it in the center of the place card. I put a decorative silver crystal on navy blue and ready!
I cut a strip of 1.5 x 6.3 cm from navy paper and put it on the bottom of the card.
I print an inscription interesting for me, which I cut to the width of the card - 6.3 cm, and I put it in the center of the place card. I put a decorative silver crystal on navy blue and ready!
A oto obie wykonane winietki - który styl podoba Wam się bardziej?
And here are both made wedding place cards - which style do you like more?
And here are both made wedding place cards - which style do you like more?
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz